VINGT ET TANT DE POÈMES... 
Vingt et Tant de Poèmes De Douleur et d'une Chanson Calmée

Un poème 21

D'entre les poches de l'âme je recherche
ces larmes sèches que qu'autrefois
ils lacéraient mon calme,
Qu'est-ce qui s Leer más...

[ añadir comentario ] ( sb_view_counter_plural_pre91 visualizaciones )   |  enlace permanente  |  $star_image$star_image$star_image$star_image$star_image ( 3 / 730 )
DE VUELTA AL BARRIO 
Veinte y Tantos Poemas De Dolor y Una Canción Serenada


Poema 21

De entre los bolsillos del alma rebusco
esas lágrimas secas que otrora
laceraban mi calma,
¿Qué será de ellas pues hoy no las encuentro?
¿Se las habrá llevado el silencio que de soledad se alimenta?
O ¿Serán víctimas de un desalmado secuestro?
¿Acaso el niño llo Leer más...

[ añadir comentario ] ( sb_view_counter_plural_pre109 visualizaciones )   |  enlace permanente  |  $star_image$star_image$star_image$star_image$star_image ( 3 / 674 )
ORQUÍDEA 
¿Qué pasa al tocar de la brisa mi rostro?
Tu fresca piel que mi cuerpo viste
apasionante,
apasionado te busco para asirte,
en un arrebato estrecharte y míos
no sólo hacer tu cuerpo
sino también tus besos;
me calmo,
r Leer más...

[ añadir comentario ] ( sb_view_counter_plural_pre192 visualizaciones )   |  enlace permanente  |  $star_image$star_image$star_image$star_image$star_image ( 3 / 780 )
UNE ORCHIDÉE 
Qu'est-ce qui passe après avoir touché de la brise mon visage ?
Ta peau fraîche que mon corps habille
passionnant,
passionné je te cherche pour te saisir,
dans un emportement te serrer et je
non seulement faire ton corps
mais aussi tes baisers;
je me calme,
je respire,
j'étends mes mains,
je les élève dans des dévidoirs au ciel
et avec les yeux fermés
je te sens
par mon dos, par ma poitrine
en me p Leer más...

[ añadir comentario ] ( sb_view_counter_plural_pre107 visualizaciones )   |  enlace permanente  |  $star_image$star_image$star_image$star_image$star_image ( 3 / 753 )
AUTUMN 
The autumn appears suggestive,
As my years;
He invites me to long solitary walks
To yearn, to surprise flavors, letters, kisses
And the lukewarmness of her body;
With his dry leaves
It weaves a carpet of dun shades to my step
Not to feel the cold of her skin;
It makes conceited me.
In the improbable of the paradoxes I enjoy
Of my own suffering,
For knowing that still I sit
Whenever I sit I know Leer más...

[ añadir comentario ] ( sb_view_counter_plural_pre91 visualizaciones )   |  enlace permanente  |  $star_image$star_image$star_image$star_image$star_image ( 3 / 700 )

<<Primero <Anterior | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Siguiente> Último>>